外国人申請相談サポート(がいこくじんしんせいそうだんさぽーと)(Support for foreign resident)

毎日(まいにち)生活(せいかつ)学校(がっこう)のことで (なや)んだり 市役所(しやくしょ)(もう)()みで わからないことが あれば 相談(そうだん)してください。通訳(つうやく)をします。

(かね)はいりません。秘密(ひみつ)(まも)ります。

()まっている ()にちと (ちが)()にちを 希望(きぼう)するときは 電話(でんわ)メール(めーる)予約(よやく)してください。

電話(でんわ)日本語(にほんご)英語(えいご)です。

メール(めーる)予約(よやく)するときは 1から5の 内容(ないよう)shien@city.shiki.lg.jp(おく)ってください。

じぶんの (くに)の ことばで ()くことが できます。

1名前(なまえ)、2電話番号(でんわばんごう)、3()んでいるところ、4希望(きぼう)する()にちと時間(じかん)午前(ごぜん)10()から午後(ごご)4()(あいだ)()いてください)、5()きたいこと

がいこくじん しんせい そうだんさぽーと よやくひょう.xlsx [11KB xlsxファイル] 

コロナウイルス(ころなういるす)病気(びょうき)に ならないため 相談(そうだん)を するときは マスク(ますく)()けて アルコール消毒(あるこーるしょうどく)を してください。

Support for foreign resident

“Advice services for foreign resident” are available to help you with any problems of daily life and procedures in the city hall. Your personal information will be protected. This service is free. Please make a reservation by phone or e-mail if you hope another date.

Open:The first Thursday and third Tuesday 10am to 12pm

Place: City office 1st building (on Floor 8, Marui department store building)

If you wish to make an appointment by E-mail, please send us your information as below at shien@city.shiki.lg.jp

1Name、2Phone、3Address、4Date and time of choice(Opening hours are between 10am and 4pm)、5Detail

Reservation table.xlsx [11KB xlsxファイル] 

We have to stop spreading coronavirus to other people, so we want you to put on a mask and disinfect hands with alcohol.

外国居民咨询服务

外国人居住者如果遇到日常生活、学校等方面的烦恼,或者对市役所的手续有不明白的地方,欢迎前来咨询。我们提供的是免费咨询服务,并对咨询者的个人信息会严格保护。所定以外的日期需要翻译的,请事先拨打电话或者发送电子邮件预约。电话受理处只接受日语、英语咨询,敬请谅解。

咨询地点:志木市役所第1办公楼(丸井8楼)

使用电子邮件预约的话,请写清以下内容发送至shien@city.shiki.lg.jp

1姓名、2电话号码、3住址、4希望日期时间(时间请选择在上午10点~下午4点之间)、5咨询事项

外国居⺠民咨询服务预约表.xlsx [11KB xlsxファイル] 

为了防止新型冠状病毒的感染扩大,需要咨询的各位,请带上口罩并进行酒精消毒等措施。请协助配合!

Hỗ trợ tư vấn người nước ngoài

Khi các bạn gặp vấn đề  về cuộc sống và học tập, hoặc khi có thắc mắc về thủ tục hành chính thì đừng ngại trao đổi với chúng tôi.

Việc này không mất tiền. Giữ bí mật cá nhân.

Ngày hướng dẫn tiếng việt: thì xin hãy gọi điện để hẹn trước.

Nếu bạn muốn có một thông dịch viên, xin vui lòng liên hệ với chúng tôi qua e-mail hoặc điện thoại trước.

Tiếp nhận điện thoại: chỉ tiếp nhận với tiếng anh và tiếng nhật vì vậy mong các bạn thông cảm.
Địa điểm tổ chức: Cơ quan thị chính ( lầu 8 Marui)

Trong trường hợp đăng kí đặt chỗ trước bằng mail thì hãy viết các nội dung bên dưới rồi gửi đến địa chỉ mail shien@city.shiki.lg.jp

1Họ và tên、2Số điện thoại、3Địa chỉ 、4Thời gian mong muốn、5Bạn muốn tư vấn gì

※  Thời gian : hãy ghi trong khoảng thời gian từ 10 sáng đến 4 giờ chiều

Giấy đặt trước Hỗ trợ tư vấn người nước ngoài.xlsx [12KB xlsxファイル] 

Để phòng tránh việc lây truyền virus korona, những người đến để bàn bạc,nói chuyệnvui lòng hãy khử độc bằng dung dịch cồn và đeo khẩu trang triệt để.

()にちと時間(じかん)/Date and time/实施时间/Lịch thực hiện

AM/10am to 12pm、上午/10時ー12時、Buổi sáng/10 giờーGiữa trưa
PM/2pm to 4pm、下午/14時ー16時、Buổi chiều/ 2 giờー4 giờ
 

12月

 

Sunday

Chủ nhật

Monday

hứ hai

Tuesday

Thứ ba

Wednesday

Thứ tư

Thursday

Thứ năm

Friday

Thứ sáu

Saturday

Thứ bảy

      1 2 3 4 5
AM/上午/Buổi sáng         English    
PM/下午/Buổi chiều           中文    
  6 7 8 9 10 11 12
AM/上午/Buổi sáng              
PM/下午/Buổi chiều              
  13 14 15 16 17 18 19
AM /上午/Buổi sáng    中文 English         
PM/下午/Buổi chiều              
  20 21 22 23 24 25 26
AM/上午/Buổi sáng              
PM/下午/Buổi chiều              
  27 28 29 30 31    
AM/上午/Buổi sáng              
PM/下午/Buổi chiều              

  

チラシ(ちらし) 

がいこくじん しんせい そうだん さぽーと ちらし.pdf [593KB pdfファイル] 【日本語(にほんご)、English、中文、Tiếng Việt】

12月・1月カレンダー.xlsx [30KB xlsxファイル] 【English、中文、Tiếng Việt】

問合(といあわ)せ/Contact/受理处/ địa điểm tiếp nhận

市民活動推進課(しみんかつどうすいしんか)/ Community & Industry Advancement Div./ 市民活动推进科/ ban thúc đẩy phong trào xã hội của huyện

Tel:048-473-1111 (内線(ないせん)/Ex./转分机号/nội bộ 2145)

 

入力されたデータは、SSLプロトコルにより
暗号化されてサーバーに送信されます。