接種証明書の種類 Types of vaccination certificates

日本国内用と、海外用ワクチンパスポート及び日本国内用があり、記載内容が異なります。
There are two types, one for Japan, one for overseas, and one for Japan, and the description is different.
記載内容の詳細 [67KB pdfファイル] 

※日本国内での利用については、接種済証や接種記録書も従来通りご利用いただけます。
* For use in Japan, you can still use the vaccination certificate and vaccination record.

接種証明書をスマートフォンアプリで取得する Get the vaccination certificate with the smartphone app

接種証明書は12月20日からスマートフォン上の専用アプリから申請いただけるようになり、スマートフォン上で二次元コード付き接種証明書(電子版)が発行されます。申請にあたりマイナンバーカードによる本人確認が必要となります。専用アプリの詳しい取得方法等は、デジタル庁ホームページをご覧ください。
From December 20th, you will be able to apply for an inoculation certificate from the dedicated app on your smartphone, and an inoculation certificate (electronic version) with a two-dimensional code will be issued on your smartphone. You will need to verify your identity with your Individual Number Card before applying. Please see the Digital Agency website for details on how to obtain the dedicated app.

書面の接種証明書を取得する(従来通りの方法)Obtain a written vaccination certificate (conventional method) 

申請方法 How to apply

志木市新型コロナウイルス感染症ワクチン接種室(〒353-0005 志木市幸町3-4-70)への来所または郵送で、申請書と添付書類を提出。
Submit the application form and attached documents by visiting or mailing to Shiki City COVID-19 Vaccination Support Office(3-4-70 Saiwaicho, Shiki-shi,353-0005). 

※発行作業に1週間ほどかかります。
It takes about a week to publish.

※1度の申請につき、原則1部発行します。
In principle, one copy will be issued for each application.

※接種証明書は、接種日時点における住民登録地の自治体が発行します。
The vaccination certificate will be issued by the local government of the place of residence registration as of the date of vaccination.

例)志木市民の方が6月1日に1回目接種→6月5日にX市に転出→7月1日に2回目接種
この場合、1回目接種は志木市に申請、2回目接種はX市に申請します。

Example) Shiki citizens first inoculated on June 1 → moved to X city on June 5 → second inoculation on July 1
In this case, apply for the first inoculation to Shiki City and the second inoculation to X City.

※接種証明書は、日本の予防接種法に基づく接種を受けた方が対象のため、国外等で接種を受けた方は対象になりません。
The vaccination certificate is for those who have been vaccinated based on the Japanese Vaccination Law, so it is not for those who have been vaccinated overseas.

申請書 Application form

新型コロナウイルス感染症予防接種証明書交付申請書 [686KB pdfファイル] 

添付書類 Attached document

  • [日本国内用の場合Domestic use in Japan]本人確認書類(写しでも可)
    identification document(Can be copied)
  • [海外用及び日本国内用の場合International travel & domestic use in Japan]旅券等の渡航書類(写しでも可)
    present travel document (i.e. passport)(Can be copied)
  • 新型コロナウイルスワクチン接種券(予防接種済証)または接種記録書 (写しでも可)
    Vaccination Ticket for COVID-19(Certificate of Vaccination for COVID-19), or Vacctinated record (Can be copied)
  • 郵送での返信をご希望の方は、返信用封筒(返送先の宛先を記載し、切手を貼り付けたもの)
    If you would like to reply by mail, please send a reply envelope.(The return address is stated and a  stamp is attached.)
場合によって必要な書類 Documents required in some cases
  • 旧姓・別姓・別名の併記を求める場合は、旧姓・別姓・別名が確認できる「本人確認書類」例:マイナンバーカード、運転免許証、戸籍、住民票の写し、当該別名・別姓の記載のある外国の旅券
    If you want to write the old surname, another surname, and another name together, you can check the old surname, another surname, and another name. Example: My number card, driver's license, family register, copy of resident's card, foreign passport with the alias and surname
  • 郵送による申請の場合は、住所の記載された「本人確認書類」
    In the case of application by mail, "identification document" with the address. 

接種記録が漏れていたり誤っていることに気づいた場合 If you notice that your vaccination record is missing or incorrect

 接種医療機関等で登録した接種記録が漏れていたり誤っていることにお気づきの場合は「新型コロナワクチン接種記録の登録・修正を希望する方へ」ページをご参照ください。
If you notice that the vaccination record registered at the vaccination medical institution is missing or incorrect, please refer to the "For those who wish to register / correct the new corona vaccination record" page.

入力されたデータは、SSLプロトコルにより
暗号化されてサーバーに送信されます。